# Vietnamese translation of Acquia Connector (7.x-2.16)
# Copyright (c) 2015 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Connector (7.x-2.16)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-10 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Next"
msgstr "Tiếp"
msgid "Submit"
msgstr "Gửi đi"
msgid "Content"
msgstr "Nội dung"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Disabled"
msgstr "Tắt"
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgid "Comments"
msgstr "Bình luận"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Các tùy chọn cấu hình đã được lưu lại."
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
msgid "Unknown"
msgstr "Không rõ"
msgid "Active"
msgstr "Hoạt động"
msgid "Manual update check"
msgstr "Kiểm tra cập nhật thủ công"
msgid "Normal"
msgstr "Bình thường"
msgid "Inactive"
msgstr "Không hoạt động"
msgid "Save settings"
msgstr "Lưu các thiết lập"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Lần chạy cuối !time trước"
msgid "Input formats"
msgstr "Định dạng nhập vào"
msgid "Connect"
msgstr "Kết nối"
msgid "Source code"
msgstr "Mã nguồn"
msgid "Identifier"
msgstr "Định danh"
msgid "authenticated user"
msgstr "người dùng đã được xác thực"
msgid "Site status"
msgstr "Tình trạng hệ thống"
msgid "Error reporting"
msgstr "Báo cáo lỗi"
msgid "anonymous user"
msgstr "người dùng ẩn danh"
msgid ""
"Increase the memory limit by editing the memory_limit parameter in the "
"file %configuration-file and then restart your web server (or contact "
"your system administrator or hosting provider for assistance)."
msgstr ""
"Tăng giới hạn bộ nhớ bằng cách chỉnh sửa thông số "
"memory_limit trong tập tin %configuration-file, sau đó khởi "
"động lại máy chủ web của bạn (hoặc có thể liên hệ "
"với Quản trị hệ thống hay với nhà cung cấp host của "
"bạn để được hỗ trợ)."
msgid ""
"Contact your system administrator or hosting provider for assistance "
"with increasing your PHP memory limit."
msgstr ""
"Liên hệ với Quản trị hệ thống hoặc với nhà cung "
"cấp host của bạn để tăng giới hạn bộ nhớ cho PHP."
msgid "Private files"
msgstr "Các tệp được bảo mật"
msgid "Text formats"
msgstr "Định dạng Văn bản"
msgid "Temporary files"
msgstr "Các tệp tạm thời"
msgid "%profile_name (%profile-%version)"
msgstr "%profile_name (%profile-%version)"
