# Chinese, Traditional translation of Acobot (7.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2013 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acobot (7.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "頁面"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
msgid "Other"
msgstr "其他"
msgid "Role specific visibility settings"
msgstr "特定角色的顯示設定"
msgid "Page specific visibility settings"
msgstr "特定頁面的顯示設定"
msgid ""
"Add if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"當以下 PHP 代碼返回 <code>TRUE</code> 時新增 (限 PHP "
"模式，有經驗的使用者使用)。"
msgid "Add to every page except the listed pages."
msgstr "新增到除已列出頁面外的所有頁面。"
msgid "Add to the listed pages only."
msgstr "只新增到已列出頁面。"
msgid "Pages on which this PHP code returns <code>TRUE</code> (experts only)"
msgstr ""
"當這份 PHP 程式碼執行結果傳回 <code>TRUE</code> "
"時才會顯示的頁面 (僅供瞭解運作原理的專家使用)"
msgid "Pages or PHP code"
msgstr "頁面或 PHP 程式碼"
msgid ""
"If the PHP option is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP code can break your Drupal site."
msgstr ""
"如果選用了 PHP，請在 %php 之間輸入 PHP "
"程式碼。務請注意，如果 PHP "
"程式碼不能正確執行的話，有可能會損壞您的 Drupal "
"站台。"
