# Catalan translation of Acobot (7.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2013 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acobot (7.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
msgid "Roles"
msgstr "Rols"
msgid "Other"
msgstr "Altres"
msgid "Role specific visibility settings"
msgstr "Paràmetres de visibilitat específics del rol"
msgid "Page specific visibility settings"
msgstr "Paràmetres de visibilitat específics de la pàgina"
msgid "Pages on which this PHP code returns <code>TRUE</code> (experts only)"
msgstr ""
"Pàgines en les que aquest codi PHP retorna <code>TRUE</code> (només "
"per experts)"
msgid "Pages or PHP code"
msgstr "Pàgines o codi PHP"
msgid ""
"If the PHP option is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Si s'ha escollit l'opció PHP, introduïu un codi PHP entre %php. "
"Tingueu en compte que executar codi PHP incorrecte pot trencar el "
"vostre lloc Drupal."
msgid "Every page except the listed pages"
msgstr "A cada pàgina excepte les pàgines llistades"
msgid "The listed pages only"
msgstr "Només les pàgines llistades"
