# Welsh translation of Sign for acknowledgement (7.x-2.4)
# Copyright (c) 2013 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sign for acknowledgement (7.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-10 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Status"
msgstr "Statws"
msgid "Submit"
msgstr "Cyflwyno"
msgid "Username"
msgstr "Enw defnyddiwr"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
msgid "status"
msgstr "statws"
msgid "All"
msgstr "I gyd"
msgid "Roles"
msgstr "Swyddogaethau"
msgid "Filter"
msgstr "Hidlydd"
msgid "Other"
msgstr "Arall"
msgid "Expiration"
msgstr "Dyddiad dod i ben"
msgid "Show only users where"
msgstr "Dangos defnyddwyr dim ond yn"
msgid "authenticated user"
msgstr "defnyddiwr dilysedig"
