# Polish translation of Sign for acknowledgement (7.x-2.17)
# Copyright (c) 2023 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sign for acknowledgement (7.x-2.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-01 20:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Submit"
msgstr "Zachowaj"
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Node ID"
msgstr "ID zawartości"
msgid "Layout"
msgstr "Układ"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Node"
msgstr "Węzeł"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Node types"
msgstr "Rodzaje zawartości"
msgid "Roles"
msgstr "Role"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Other"
msgstr "Inne"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Expiration"
msgstr "Wygaśnięcie"
msgid "Messages"
msgstr "Wiadomości"
msgid "Show only users where"
msgstr "Pokaż tylko tych użytkowników, których"
msgid "any"
msgstr "dowolny"
msgid "Administer module"
msgstr "Zarządzaj modułem"
msgid "authenticated user"
msgstr "użytkownik uwierzytelniony"
msgid "No content available."
msgstr "Brak zawartości."
msgid "Current user"
msgstr "Aktualny użytkownik"
msgid "Annotation"
msgstr "Adnotacja"
msgid "Invalid user specified."
msgstr "Okreśłono nieprawidłowego użytkownika."
msgid "- Any -"
msgstr "-Wszystkie-"
msgid "Export to CSV"
msgstr "Eksportuj do CSV"
msgid "Acknowledgements"
msgstr "Podziękowania"
msgid "Unsigned"
msgstr "Nieprzypisane"
msgid "Enabled users"
msgstr "Aktywni użytkownicy"
