# Galician translation of Sign for acknowledgement (7.x-2.13)
# Copyright (c) 2015 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sign for acknowledgement (7.x-2.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-31 10:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuario/a"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Node ID"
msgstr "ID do nodo"
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"
msgid "User"
msgstr "Usuario/a"
msgid "status"
msgstr "estado"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "Node types"
msgstr "Tipos de nodo"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
msgid "Messages"
msgstr "Mensaxes"
msgid "Show only users where"
msgstr "Mostrar só usuarios onde"
msgid "any"
msgstr "calquera"
msgid "authenticated user"
msgstr "usuario autenticado"
msgid "No content available."
msgstr "Contido non dispoñible"
msgid "Current user"
msgstr "Usuario actual"
msgid "Invalid user specified."
msgstr "O usuario especificado non é válido."
msgid "- Any -"
msgstr "- Calquera -"
