# Occitan translation of Sign for acknowledgement (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sign for acknowledgement (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-31 00:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilizaire"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Layout"
msgstr "Afichatge"
msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "---"
msgstr "---"
msgid "Node types"
msgstr "Tipes de nosèls"
msgid "Roles"
msgstr "Ròtles"
msgid "Send"
msgstr "Mandar"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
msgid "Messages"
msgstr "Messatges"
msgid "NO"
msgstr "NON"
msgid "YES"
msgstr "ÒC"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgid "No content available."
msgstr "Pas cap de contengut disponible."
