# Korean translation of Accounting modules (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Accounting modules (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-30 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Subject"
msgstr "제목"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
msgid "To"
msgstr "받는 이"
msgid "From"
msgstr "보내는 이"
msgid "Customer"
msgstr "고객"
msgid "Amount"
msgstr "금액"
msgid "Invoice"
msgstr "청구서"
msgid "Invoices"
msgstr "청구서"
msgid "Note"
msgstr "메모"
msgid "Navigation"
msgstr "둘러보기"
msgid "Features"
msgstr "기능"
msgid "Date Popup"
msgstr "날짜 팝업"
msgid "Account"
msgstr "계정"
msgid "Main menu"
msgstr "주 메뉴"
msgid "User menu"
msgstr "사용자 메뉴"
msgid ""
"The <em>Navigation</em> menu contains links intended for site "
"visitors. Links are added to the <em>Navigation</em> menu "
"automatically by some modules."
msgstr ""
"<em>네비게이션</em> 메뉴에는 사이트 방문자들을 위한 "
"링크들이 담겨 있습니다. 몇몇 모듈들은 "
"<em>네비게이션</em>에 자동으로 링크를 추가하기도 "
"합니다."
msgid ""
"The <em>User</em> menu contains links related to the user's account, "
"as well as the 'Log out' link."
msgstr ""
"<em>사용자</em> 메뉴에는 '로그아웃' 링크를 포함해 "
"사용자 계정과 관련된 링크들이 담겨 있습니다."
msgid "The <em>Management</em> menu contains links for administrative tasks."
msgstr ""
"<em>관리</em> 메뉴에는 관리 업무과 관련된 링크들이 "
"담겨 있습니다."
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"<em>메인</em> 메뉴는 대부분 상단 네비게이션 바같은 "
"웹사이트의 주요 섹션에 표시합니다."
msgid "Management"
msgstr "관리"
