# Polish translation of Access Filter (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2016 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Access Filter (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-17 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Response"
msgstr "Odpowiedź"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfiguracja została zapisana."
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Paths"
msgstr "Ścieżki"
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
msgid "Allow"
msgstr "Zezwól"
msgid "Deny"
msgstr "Odrzuć"
msgid "Redirect"
msgstr "Przekierowanie"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "Zamknięto sesję z użytkownikiem %name."
msgid "Rules"
msgstr "Reguły"
msgid "Basics"
msgstr "Ogólne"
msgid "Drupal path"
msgstr "Ścieżka systemu"
msgid "regex"
msgstr "regex"
msgid "Error message"
msgstr "Komunikat o błędzie"
msgid "Redirect URL"
msgstr "URL przekierowania"
msgid "IP address"
msgstr "Adres IP"
msgid "%field field is required."
msgstr "Pole %field jest wymagane."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Waga dla @title"
