# Occitan translation of Access Filter (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Access Filter (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 23:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "delete"
msgstr "suprimir"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aquesta accion es irreversibla."
msgid "Test"
msgstr "Testar"
msgid "Response"
msgstr "Responsa"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Las opcions de configuracion son estadas enregistradas."
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modificar"
msgid "Back"
msgstr "Precedent"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Allow"
msgstr "Autorizar"
msgid "Deny"
msgstr "Refusar"
msgid "Redirect"
msgstr "Redirigir"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "Session tampada per %name."
msgid "Rules"
msgstr "Règlas"
msgid "Access Control"
msgstr "Contraròtle d'accès"
msgid "regex"
msgstr "regex"
msgid "Error message"
msgstr "Messatge d'error"
msgid "IP address"
msgstr "Adreça IP"
msgid "Request uri"
msgstr "URI de la requèsta"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Pes de @title"
