# Slovak translation of Access Control Kit (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2016 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Access Control Kit (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-29 13:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Username"
msgstr "Používateľské meno"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "view"
msgstr "zobraziť"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Scheme"
msgstr "Schéma"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "username"
msgstr "používateľ"
msgid "True"
msgstr "Pravda"
msgid "False"
msgstr "Nie"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid "Access"
msgstr "Prístup"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Používateľské meno %name neexistuje."
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Slovník"
msgid "Role"
msgstr "Kategória používateľov"
msgid "No items selected."
msgstr "Žiadne položky neboli vybraté."
msgid "Refine"
msgstr "Obmedziť"
msgid "Undo"
msgstr "Vrátiť späť"
msgid "any"
msgstr "ľubovoľne"
msgid "role"
msgstr "kategórie používateľov"
msgid "%name: illegal value."
msgstr "%name: nesprávna hodnota."
msgid "The human-readable name %name is already taken."
msgstr "Meno %name je už použité."
msgid "manage fields"
msgstr "spravovať polia"
msgid "manage display"
msgstr "spravovať zobrazenie"
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr "Neplatné strojovo čitateľné meno. Zadajte iné meno ako %invalid."
msgid "and where %property is %value"
msgstr "a kde %property je %value"
msgid "where %property is %value"
msgstr "kde %property je %value"
msgid "and where"
msgstr "a kde"
msgid "(Machine name: @type)"
msgstr "(strojový názov: @type)"
