# Occitan translation of Access Control Kit (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Access Control Kit (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-08 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "delete"
msgstr "suprimir"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilizaire"
msgid "List"
msgstr "Listar"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "view"
msgstr "veire"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "Scheme"
msgstr "Esquèma"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aquesta accion es irreversibla."
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modificar"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "username"
msgstr "nom d'utilizaire"
msgid "True"
msgstr "Verai"
msgid "False"
msgstr "Fals"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
msgid "Access"
msgstr "Accès"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Lo nom d'utilizaire %name existís pas."
msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulari"
msgid "Role"
msgstr "Ròtle"
msgid "No items selected."
msgstr "Cap d'element pas seleccionat."
msgid "Refine"
msgstr "Afinar"
msgid "Undo"
msgstr "Anullar"
msgid "any"
msgstr "totes"
msgid "role"
msgstr "ròtle"
msgid "%name: illegal value."
msgstr "%name : valor illegala."
msgid "The human-readable name %name is already taken."
msgstr "Lo nom afichat « %name » es ja utilizat."
msgid "manage fields"
msgstr "gerir los camps"
msgid "manage display"
msgstr "gerir l'afichatge"
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr "Nom legible-per-la-maquina invalid. Picatz un nom diferent a %invalid."
msgid "and where %property is %value"
msgstr "e ont %property es %value"
msgid "where %property is %value"
msgstr "on %property es %value"
msgid "and where"
msgstr "e ont"
msgid "User:"
msgstr "Utilizaire :"
msgid "Role:"
msgstr "Ròtle :"
msgid "a boolean value"
msgstr "una valor booleana"
