# Spanish translation of Access Control Kit (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Access Control Kit (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
msgid "List"
msgstr "Listado"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "Scheme"
msgstr "Esquema"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "username"
msgstr "nombre de usuario"
msgid "True"
msgstr "Verdad"
msgid "False"
msgstr "Falso"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Access"
msgstr "Acceso"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "El nombre de usuario %name no existe."
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulario"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "No items selected."
msgstr "No ha seleccionado ningún elemento."
msgid "Refine"
msgstr "Refinar"
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
msgid "any"
msgstr "cualquiera"
msgid "role"
msgstr "rol"
msgid "%name: illegal value."
msgstr "%name: valor ilegal."
msgid "The human-readable name %name is already taken."
msgstr "El nombre para los usuarios %name ya está asignado."
msgid "List field"
msgstr "Listar campo"
msgid "access"
msgstr "acceso"
msgid "manage fields"
msgstr "gestionar campos"
msgid "manage display"
msgstr "gestionar presentación"
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr "Nombre de sistema no válido. Indique un nombre distinto de %invalid."
msgid "and where %property is %value"
msgstr "y donde %property es %value"
msgid "where %property is %value"
msgstr "donde %property es %value"
msgid "and where"
msgstr "y donde"
msgid "Realms"
msgstr "Ámbitos"
msgid "(Machine name: @type)"
msgstr "(Nombre de sistema: @type)"
