# Japanese translation of AbleOrganizer (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2018 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AbleOrganizer (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-16 07:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Article"
msgstr "記事"
msgid "Currency"
msgstr "通貨"
msgid "Tags"
msgstr "タグ"
msgid "Block title"
msgstr "ブロックのタイトル"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
msgid "Event"
msgstr "イベント"
msgid "Continue"
msgstr "継続"
msgid "Welcome"
msgstr "歓迎"
msgid "Price"
msgstr "価格"
msgid "Address"
msgstr "住所"
msgid "Events"
msgstr "イベント"
msgid "Logout"
msgstr "ログアウト"
msgid "Features"
msgstr "フィーチャー"
msgid "Getting Started"
msgstr "はじめに"
msgid "Donation"
msgstr "寄付"
msgid "Skip to main content"
msgstr "メインコンテンツに移動"
msgid "Reports"
msgstr "レポート"
msgid "of"
msgstr "の"
msgid "Primary tabs"
msgstr "プライマリータブ"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "セカンダリータブ"
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"
msgid "Main menu"
msgstr "メインメニュー"
msgid "Installing @drupal"
msgstr "@drupalのインストール"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "インストール中にエラーが発生しました。"
msgid "Installed %module module."
msgstr "%moduleをインストールしました。"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "作成者:!username 作成日:!datetime"
msgid "Secondary menu"
msgstr "セカンダリーメニュー"
msgid "Basic page"
msgstr "基本ページ"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"「About "
"us」のような、あまり更新されない内容の場合は "
"<em>基本ページ</em> を使ってください。"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr "記事をトピックなどに合わせてグループ化するにはタグを使用してください"
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr "投稿の要旨となる単語のリストを半角カンマで区切って入力してください。"
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr "ニュースやプレスリリース、ブログのような時系列が重要なコンテンツには<em>記事</em>を使ってください。"
msgid "Upload an image to go with this article."
msgstr "この記事に関連する画像をアップロードします。"
msgid "Display block title"
msgstr "ブロック・タイトルの表示"
