# Spanish translation of Aberdeen (7.x-1.20)
# Copyright (c) 2023 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aberdeen (7.x-1.20)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-01 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Contenido"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
msgid "Posted "
msgstr "Enviado "
msgid " by "
msgstr " por "
msgid " in "
msgstr " en "
msgid "Back to top"
msgstr "Volver arriba"
msgid "Header"
msgstr "Encabezado"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
msgid "Add new comment"
msgstr "Añadir nuevo comentario"
msgid "Breadcrumb settings"
msgstr "Opciones de enlaces de ayuda a la navegación"
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Mostrar enlaces de ayuda a la navegación"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "Separador de enlaces de ayuda a la navegación"
msgid "Append a separator to the end of the breadcrumb"
msgstr "Añadir un separador al final de los enlaces de ayuda a la navegación"
msgid "Aberdeen"
msgstr "Aberdeen"
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Barra lateral derecha"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Escriba lo que quiere buscar."
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Barra lateral izquierda"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Pasar al contenido principal"
msgid "Only in admin section"
msgstr "Sólo en la sección de administración"
msgid "Append the content title to the end of the breadcrumb"
msgstr ""
"Anade el título del contenido al final de los enlaces de ayuda a la "
"navegación"
msgid "Main menu"
msgstr "Menú principal"
msgid "Highlight"
msgstr "Destacado"
msgid "Text and spaces"
msgstr "Texto y espacios"
msgid "Submitted by !username on !datetime."
msgstr "Enviado por !username el !datetime."
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menú secundario"
msgid ""
"Aberdeen is a fresh design that balances simplicity, soft, neutral "
"background colors, plenty of whitespace and big nice typography"
msgstr ""
"Aberdeen es un diseño fresco que equilibra simplicidad con colores de "
"fondo suaves y neutrales, mucho espacio en blanco y una agradable "
"tipografía de gran tamaño."
msgid "Aberdeen-liquid"
msgstr "Aberdeen-fluido"
msgid "Aberdeen liquid theme, for a fluid layout."
msgstr "Tema fluido Aberdeen, para un diseño fluido."
