# Occitan translation of A cloudy day (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: A cloudy day (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-10 20:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Acuèlh"
msgid "Add new comment"
msgstr "Apondre un comentari"
msgid "comments"
msgstr "comentaris"
msgid "comment"
msgstr "comentari"
msgid "You are here"
msgstr "Sètz aicí"
msgid "No comments available."
msgstr "Cap de comentari pas disponible."
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Somés per !username lo !datetime"
msgid "Subscribe to @feed-title"
msgstr "Soscriure a @feed-title"
