# Ukrainian translation of TabT (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TabT (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-22 17:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Головна"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Save configuration"
msgstr "Зберегти конфігурацію"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Age"
msgstr "Вік"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Links"
msgstr "Посилання"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "General settings"
msgstr "Загальні налаштування"
msgid "Time"
msgstr "Час"
msgid "Total"
msgstr "Всього"
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
msgid "Before"
msgstr "Перед"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "Points"
msgstr "Пунктів"
msgid "Score"
msgstr "Вага"
msgid "Locale"
msgstr "Мова"
msgid "Average"
msgstr "Середнє"
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
msgid "Amount"
msgstr "Величина"
msgid "Week"
msgstr "Тиждень"
msgid "Gender"
msgstr "Стать"
msgid "Rank"
msgstr "Ранґ"
msgid "calendar"
msgstr "календар"
msgid "Result"
msgstr "Результат"
msgid "Draw"
msgstr "Роздати"
msgid "Team"
msgstr "Команда"
msgid "Teams"
msgstr "Команди"
msgid "Match"
msgstr "Збігається"
msgid "Missing"
msgstr "Відсутнє"
msgid "Percentage"
msgstr "Відсотки"
msgid "Double"
msgstr "Подвійний"
msgid "Index"
msgstr "Індекс"
msgid "Set"
msgstr "Встановлення"
msgid "Matches"
msgstr "Відповідності"
msgid "Away"
msgstr "Відійшов"
msgid "NC"
msgstr "НК"
msgid "Division"
msgstr "Ділення"
msgid "Player ID"
msgstr "ІД гравця"
msgid "Season"
msgstr "Сезон"
msgid "Registered Users"
msgstr "Зареєстровані Користувачі"
msgid "Manage members"
msgstr "Керувати учасниками"
msgid "Wins"
msgstr "Перемог"
msgid "Won"
msgstr "Вона"
msgid "PHP SOAP extension"
msgstr "Розширення PHP SOAP"
msgid "Configure module"
msgstr "Налаштувати модуль"
msgid "Played"
msgstr "Відтворено"
msgid "Club ID"
msgstr "ID клубу"
msgid "Club name"
msgstr "Назва клубу"
msgid "Lost"
msgstr "Втрачено"
