# Khmer translation of Starter (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2013 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Starter (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 02:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ដើម"
msgid "Title"
msgstr "ចំណង​ជើង"
msgid "Enable"
msgstr "បើក"
msgid "Article"
msgstr "អត្ថបទ"
msgid "Tags"
msgstr "ស្លាក"
msgid "Image"
msgstr "រូប​ភាព"
msgid "Settings"
msgstr "ការ​កំណត់"
msgid "Save"
msgstr "រក្សា​​ទុក​​"
msgid "Core"
msgstr "សំខាន់"
msgid "Contact"
msgstr "ទំនាក់ទំនង"
msgid "Media"
msgstr "មេឌៀ"
msgid "General"
msgstr "ទូទៅ​"
msgid "Forum"
msgstr "វេទិកា"
msgid "Shortcut"
msgstr "ផ្លូវ​កាត់"
msgid "Screenshot"
msgstr "រូបថត​អេក្រង់"
msgid "Overlay"
msgstr "ត្រួត​គ្នា"
msgid "About"
msgstr "អំពី"
msgid "Toolbar"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍"
msgid "Dashboard"
msgstr "ផ្ទាំង​គ្រប់​គ្រង"
msgid "Blog entry"
msgstr "ធាតុ​​កំណត់​ហេតុ​បណ្ដាញ"
msgid "Book page"
msgstr "ទំព័រ​សៀវភៅ​​"
msgid "Forum topic"
msgstr "ប្រធានបទ​វេទិកា​​"
msgid "Use for multi-user blogs. Every user gets a personal blog."
msgstr ""
"ប្រើ​សម្រាប់​កំណត់​ហេតុ​បណ្តាញពហុ​អ្នក​ប្រើ "
"។ "
"​រាល់​អ្នក​ប្រើ​ទទួល​បាន​កំណត់​ហេតុ​បណ្តាញ​ផ្ទាល់​ខ្លួន "
"។"
msgid "Basic page"
msgstr "ទំព័រ​មូលដ្ឋាន"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"ប្រើ <em>ទំព័រ​មូលដ្ឋាន</em> "
"សម្រាប់​មាតិកា​ថេរ "
"ដូច​ជា​ទំព័រ 'អំពី​យើង' ។"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"ប្រើ​ស្លាក "
"ដើម្បី​ដាក់​អត្ថបទ​ជា​ក្រុម​នៅ​លើប្រធានបទ​ស្រដៀង​គ្នា​​ទៅ​​ជា​ប្រភេទ ។"
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"បញ្ជី​បញ្ជី​​ពាក្យ​ដែលបំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ក្បៀស​ "
"ដើម្បី​ពិពណ៌នា​អំពី​មាតិកា​របស់​អ្នក ។"
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"ប្រើ <em>អត្ថបទ</em> "
"សម្រាប់​មាតិកា​ដែល​ប្រែប្រួល​តាម​ពេលវេលា​ដូចជា "
"ព័ត៌មាន "
"សេចក្ដីប្រកាស​ព័ត៌មាន "
"ឬ​ការ​ប្រកាស​តាម​កំណត់ហេតុ​បណ្ដាញ "
"។"
msgid "Upload an image to go with this article."
msgstr ""
"ផ្ទុក​រូបភាព​ឡើង​ដើម្បី​ភ្ជាប់​ជាមួយ​នឹង​អត្ថបទ​នេះ "
"។"
