# Lithuanian translation of Open Digital Badging (7.x-3.0)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Open Digital Badging (7.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-16 19:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "content"
msgstr "turinys"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarchija"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinti"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Updated"
msgstr "Atnaujinta"
msgid "type"
msgstr "tipas"
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktai"
msgid "Update options"
msgstr "Atnaujinti pasirinkimus"
msgid "Year"
msgstr "Metai"
msgid "Recipients"
msgstr "Gavėjai"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruoti"
msgid "Operation"
msgstr "Veiksmai"
msgid "No items selected."
msgstr "Įrašai nepasirinkti."
msgid "any"
msgstr "visi"
msgid "Date created"
msgstr "Sukūrimo data"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: pašalintas %title."
msgid "From address"
msgstr "Nuo adresas"
msgid "Show only items where"
msgstr "Rodyti tik elementus kur"
msgid "Create @name"
msgstr "Kuriamas turinys - @name"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title buvo pašalintas."
msgid "No content available."
msgstr "Turinio nėra."
msgid "Date changed"
msgstr "Data pasikeitė"
msgid "Delete selected content"
msgstr "Pašalinti pasirinktą turinį"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "Ar tikrai norite pašalinti šį elementą?"
msgstr[1] "Ar tikrai norite pašalinti šiuos elementus?"
msgstr[2] "Ar tikrai norite pašalinti šiuos elementus?"
msgid "View mode"
msgstr "Peržiūros būsena"
msgid "where %property is %value"
msgstr "čia %property yra %value"
msgid "and where"
msgstr "ir čia"
msgid "Deleted 1 post."
msgid_plural "Deleted @count posts."
msgstr[0] "Pašalintas @count  įrašas."
msgstr[1] "Pašalinti @count įrašai."
msgstr[2] "Pašalinta @count įrašų."
