# Persian, Farsi translation of Mailjet (7.x-2.23)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailjet (7.x-2.23)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-05 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "E-mail"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "لغو اشتراک"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "updated"
msgstr "به‌روز شد"
msgid "Error Message"
msgstr "پیام خطا"
msgid "Country"
msgstr "کشور"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "General settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Open"
msgstr "باز"
msgid "Event"
msgstr "رویداد"
msgid "User ID"
msgstr "شناسه کاربر"
msgid "Error"
msgstr "خطا"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Contacts"
msgstr "مخاطبین"
msgid "Message text"
msgstr "متن پیام"
msgid "Domain"
msgstr "دامنه"
msgid "Address"
msgstr "نشانی"
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
msgid "here"
msgstr "اینجا"
msgid "Add new comment"
msgstr "افزودن دیدگاه جدید"
msgid "First Name"
msgstr "نام"
msgid "Last Name"
msgstr "نام خانوادگی"
msgid "City"
msgstr "شهر"
msgid "Display name"
msgstr "نمایش نام"
msgid "Blocked"
msgstr "مسدود شده"
msgid "Secret Key"
msgstr "کلید رمز"
msgid "Administrator"
msgstr "مدیر"
msgid "Dashboard"
msgstr "میزکار"
msgid "Creator ID"
msgstr "شناسه‌ی سازنده"
