# Persian, Farsi translation of Mailjet (7.x-2.22)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailjet (7.x-2.22)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-05 16:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Register"
msgstr "ثبت‌نام"
msgid "E-mail"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "لغو اشتراک"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "updated"
msgstr "به‌روز شد"
msgid "Error Message"
msgstr "پیام خطا"
msgid "Country"
msgstr "کشور"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "General settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Open"
msgstr "باز"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "Event"
msgstr "رویداد"
msgid "Updated"
msgstr "به‌روز"
msgid "User ID"
msgstr "شناسه کاربر"
msgid "Error"
msgstr "خطا"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Contacts"
msgstr "مخاطبین"
msgid "Message text"
msgstr "متن پیام"
msgid "Domain"
msgstr "دامنه"
msgid "Address"
msgstr "نشانی"
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
msgid "here"
msgstr "اینجا"
msgid "Add new comment"
msgstr "افزودن دیدگاه جدید"
msgid "First Name"
msgstr "نام"
msgid "Last Name"
msgstr "نام خانوادگی"
msgid "City"
msgstr "شهر"
msgid "Display name"
msgstr "نمایش نام"
msgid "Blocked"
msgstr "مسدود شده"
msgid "Secret Key"
msgstr "کلید رمز"
msgid "Administrator"
msgstr "مدیر"
msgid "Dashboard"
msgstr "میزکار"
msgid "Form settings"
msgstr "تنظیمات فرم"
msgid "My Account"
msgstr "حساب من"
msgid "Creator ID"
msgstr "شناسه‌ی سازنده"
