# Swedish translation of Droogle (7.x-4.0-beta16)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droogle (7.x-4.0-beta16)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-26 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Link"
msgstr "Länk"
msgid "Parents"
msgstr "Ovanliggande"
msgid "Client ID"
msgstr "Klient ID"
msgid "Is less than"
msgstr "Är mindre än"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "Är mindre än eller lika med"
msgid "Is equal to"
msgstr "Är lika med"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "Är större än eller lika med"
msgid "Is greater than"
msgstr "Är större än"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Är inte lika med"
msgid "Current"
msgstr "Nuvarande"
msgid "Full Text"
msgstr "Fulltext"
msgid "="
msgstr "="
msgid "First"
msgstr "Första"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "Filen %fil kunde inte sparas. Ett okänt fel inträffade."
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "<"
msgstr "<"
msgid "<="
msgstr "<="
msgid ">="
msgstr ">="
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "Mini"
msgstr "Mini"
msgid "Owners"
msgstr "Ägare"
msgid "OG Group"
msgstr "OG-grupp"
msgid "Refresh token"
msgstr "Uppdatera ersättningstecken"
msgid "@label (@field_name)"
msgstr "@label (@field_name)"
