# Swedish translation of Multiupload Filefield Widget - old version (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2012 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multiupload Filefield Widget - old version (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-07 06:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "file"
msgstr "fil"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "Uppladdningsfel. Kunde inte flytta den uppladdade filen."
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr "Din uppladdade fil har döpts om till %filename av säkerhetsskäl."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"Filen %fil kunde inte sparas på grund av att dess storlek överstiger "
"%maxsize, vilket är maxstorleken för uppladdade filer."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because the upload did not "
"complete."
msgstr ""
"Filen %fil kunde inte sparas på grund av att uppladdningen inte "
"fullföljdes."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "Filen %fil kunde inte sparas. Ett okänt fel inträffade."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "Den angivna filen %name kunde inte laddas upp."
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Uppladdningsfel. Kunde inte flytta den uppladdade filen %file till "
"destinationen %destination."
msgid "location"
msgstr "plats"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Filen kunde inte laddas upp."
msgid "The file upload failed. %upload"
msgstr "Filuppladdningen misslyckades. %upload"
msgid ""
"The file could not be uploaded, because the destination %destination "
"is invalid."
msgstr "Filen kunde inte laddas upp eftersom målet %destination är ogiltigt."
msgid ""
"The file %source could not be uploaded because a file by that name "
"already exists in the destination %directory."
msgstr ""
"Filen %source kunde inte laddas upp eftersom en fil med samma namn "
"redan finns i målmappen %directory."
msgid "Add a new file"
msgstr "Lägg till ny fil"
msgid "The file in the !name field was unable to be uploaded."
msgstr "Filen i fältet !name kunde inte laddas upp."
msgid ""
"The upload directory %directory for the file field !name could not be "
"created or is not accessible. A newly uploaded file could not be saved "
"in this directory as a consequence, and the upload was canceled."
msgstr ""
"Mappen %directory för filfältet !name kunde inte skapas eller är "
"inte åtkomlig. Som konsekvens kunde en nyligen uppladdad fil inte "
"sparas i denna mapp och uppladdningen avbröts."
msgid ""
"The selected file %filename cannot be uploaded. Only files with the "
"following extensions are allowed: %extensions."
msgstr ""
"Den valda filen %filename kan inte laddas upp. Endast filer med "
"följande ändelser är tillåtna: %extensions."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Vikt för @title"
msgid "Weight for new file"
msgstr "Vikt för ny fil"
