# Khmer translation of Multiupload Filefield Widget - old version (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2012 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multiupload Filefield Widget - old version (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-07 06:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "file"
msgstr "ឯកសារ​"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr ""
"កំហុស​ផ្ទុក​ឯកសារ​ឡើង ។ "
"មិន​អាច​ផ្លាស់ទី​ឯកសារ​ដែល​បាន​ផ្ទុក​ឡើងទេ "
"។"
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr ""
"ដើម្បី​សុវត្ថិភាព "
"ឯកសារ​ផ្ទុក​ឡើង​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​ប្តូរ​ឈ្មោះ​ជា "
"%filename ។"
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"មិនអាច​រក្សាទុក​ឯកសារ %file "
"ទេ "
"ព្រោះ​វា​ធំ​ហួស​ទំហំ​អតិបរមា "
"%maxsize "
"ដែល​គេ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ផ្ទុក​ឡើង ។"
msgid ""
"The file %file could not be saved, because the upload did not "
"complete."
msgstr ""
"មិនអាច​រក្សាទុក​ឯកសារ​ "
"%file ទេ "
"ព្រោះ​ការ​ផ្ទុក​ឡើង​មិន​ទាន់​បាន​បញ្ចប់ទាំងស្រុង​នូវ​ឡើយ​ទេ​ ។"
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr ""
"មិនអាច​រក្សាទុក​ឯកសារ​ "
"%file ទេ ។ "
"មាន​កំហុស​មិនស្គាល់ ។"
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr ""
"មិន​អាច​ផ្ទុក​ឡើង​នូវ​ឯកសារ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ "
"%name ​ទេ​ ។"
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"កំហុស​ការ​ផ្ទុក​ឡើង ។ "
"មិនអាច​ផ្លាស់ទី​ឯកសារ %file "
"ដែល​បាន​ផ្ទុក​ឡើង​ទៅ​ទិសដៅ "
"%destination។"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr ""
"មិនអាច​ផ្ទុក​ឡើង​ឯកសារ​បាន​ទេ "
"។"
msgid "The file upload failed. %upload"
msgstr ""
"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ផ្ទុក​ឯក​សារ​ឡើង "
"។ %upload"
msgid ""
"The file could not be uploaded, because the destination %destination "
"is invalid."
msgstr ""
"មិន​អាច​ផ្ទុក​ឯកសារ​ឡើង​បាន​ទេ "
"ពីព្រោះ​ទិស​ដៅ​ %destination "
"​មិន​ត្រឹម​ត្រូវ​ ។"
msgid ""
"The file %source could not be uploaded because a file by that name "
"already exists in the destination %directory."
msgstr ""
"មិន​អាច​ផ្ទុក​ %source "
"​ឯកសារ​​ឡើង​បាន​ទេ "
"ពីព្រោះ​ឯកសារ​ដែល​មាន​ឈ្មោះ​នោះ​មាន​រួច​ហើយ​នៅ​ក្នុង​ "
"%directory ទិស​ដៅ  ។"
msgid "Add a new file"
msgstr "បន្ថែម​ឯកសារ​ថ្មី"
msgid "The file in the !name field was unable to be uploaded."
msgstr ""
"មិនអាច​ផ្ទុក​ឡើង​នូវ​ឯកសារ​នៅ​ក្នុង​វាល​ "
"!name ​បាន​ទេ ។"
msgid ""
"The upload directory %directory for the file field !name could not be "
"created or is not accessible. A newly uploaded file could not be saved "
"in this directory as a consequence, and the upload was canceled."
msgstr ""
"មិន​អាច​បង្កើត​ "
"ឬ​ចូល​ដំណើរ​ការ​  %directory "
"ថត​ផ្ទុក​ឡើង​សម្រាប់​ !name "
"វាល​ឯកសារបាន​ទេ​ ។ "
"មិន​អាច​រក្សា​ទុក​ឯកសារ​ដែល​បាន​ផ្ទុក​ឡើង​ថ្មី​ៗ​នៅ​ក្នុង​ថត​នេះ​ជាលំដាប់​បាន​ទេ "
"ហើយ​ការ​ផ្ទុក​ឡើង​ត្រូវ​បាន​បោះ​បង់ "
"។"
msgid ""
"The selected file %filename cannot be uploaded. Only files with the "
"following extensions are allowed: %extensions."
msgstr ""
"អ្នក​មិន​អាច​ផ្ទុក​ឡើង​ឯកសារ "
"%filename ដែល​បាន​ជ្រើស​ទេ ។ "
"មានតែ​ឯកសារ​ដែល​មាន​កន្ទុយ​ឯកសារ​ដូច​ខាងក្រោម​ប៉ុណ្ណោះ "
"ដែល​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត ៖ "
"%extensions ។"
msgid "Weight for @title"
msgstr "ភាព​សំខាន់​សម្រាប់ @title"
msgid "Weight for new file"
msgstr "ភាព​សំខាន់​សម្រាប់​វាល​ថ្មី"
