# Belarusian translation of Multiupload Filefield Widget - old version (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2012 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multiupload Filefield Widget - old version (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-07 06:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "file"
msgstr "файл"
msgid "Fields"
msgstr "Палі"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr ""
"Памылка запампоўкі. Немагчыма "
"перасунуць запампаваны файл."
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr ""
"Па меркаваннях бяспекі, ваш файл быў "
"перайменаваны ў %filename."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"Файл %file не можа быць захаваны, бо ён "
"перавышае\r\n"
"максімальны дапушчальны памер для "
"загрузкі %maxsize."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because the upload did not "
"complete."
msgstr ""
"Файл %file ня можа быць захаваны: "
"загрузка не была скончана."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr ""
"Невядомая памылка. Файл %file ня можа "
"быць захаваны."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr ""
"Абраная файл %name не можа быць "
"загружаны."
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Памылка загрузкі. Не магу перамясціць "
"загружаны файл %file да месца "
"прызначэння %destination."
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Файл не можа быць апублікаваны."
msgid "The file upload failed. %upload"
msgstr "Не атрымалася загрузіць файл. %upload"
msgid ""
"The file could not be uploaded, because the destination %destination "
"is invalid."
msgstr ""
"Файл не можа быць загружаны, таму што "
"прызначэнне %destination з'яўляецца "
"несапраўдным."
msgid ""
"The file %source could not be uploaded because a file by that name "
"already exists in the destination %directory."
msgstr ""
"Файл %source не можа быць загружаны, таму "
"што файл з такой назвай ужо існуе ў "
"каталогу прызначэння %directory."
msgid "Add a new file"
msgstr "Дадаць новы файл"
msgid "The file in the !name field was unable to be uploaded."
msgstr ""
"Файл ў полі !name няздатны для "
"размяшчэння на серверы."
msgid ""
"The upload directory %directory for the file field !name could not be "
"created or is not accessible. A newly uploaded file could not be saved "
"in this directory as a consequence, and the upload was canceled."
msgstr ""
"Немагчыма стварыць каталог загрузкі "
"%directory для поля файла !name альбо ён "
"недаступен. Па гэтай прычыне "
"загружаны файл не можа быць захаваны ў "
"каталогу, таму і загрузка была "
"адменена."
msgid ""
"The selected file %filename cannot be uploaded. Only files with the "
"following extensions are allowed: %extensions."
msgstr ""
"Абраны файл %filename ня можа быць "
"загружаны. Дазволены файлы толькі з "
"наступнымі пашырэннямі: %extensions."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Вага для @title"
msgid "Weight for new file"
msgstr "Памер для новага файла"
