# Bahasa Malaysia translation of Multiupload Filefield Widget (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multiupload Filefield Widget (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-09 02:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "file"
msgstr "fail"
msgid "Fields"
msgstr "Medan-medan"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "Ralat muat naik fail. Fail yang dimuat naik tidak dapat dialihkan."
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr ""
"Untuk tujuan keselamatan, muatan naik anda telah ditukar nama kepada "
"%filename."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"Fail %file tidak dapat disimpan kerana ia melebihi %maxsize iaitu saiz "
"maksimum yang dibenarkan untuk muatan naik."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because the upload did not "
"complete."
msgstr ""
"Fail %file tidak dapat disimpan kerana pemuatan naik tidak disempurna "
"sepenuhnya."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "Fail %file tidak dapat disimpan. Ralat yang tidak diketahui berlaku."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "Fail tertentu %file tidak dapat dimuat naik."
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Ralat muat naik. Gagal memindah fail yang dimuat naik %file ke "
"destinasi %destination."
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Fail tidak dapat dimuat naik."
msgid "The file upload failed. %upload"
msgstr "Muat naik fail gagal. %upload"
msgid ""
"The file could not be uploaded, because the destination %destination "
"is invalid."
msgstr ""
"Fail tertentu %file tidak dapat dimuat naik, kerana destinasi "
"%destination adalah tidak sah."
msgid ""
"The file %source could not be uploaded because a file by that name "
"already exists in the destination %directory."
msgstr ""
"Fail %source tidak dapat dimuat naik kerana satu fail dengan nama "
"tersebut telah wujud dalam destinasi %directory."
msgid "Add a new file"
msgstr "Tambahkan fail baharu"
msgid "The file in the !name field was unable to be uploaded."
msgstr "Fail dalam medan !name tidak dapat dimuat naik."
msgid ""
"The upload directory %directory for the file field !name could not be "
"created or is not accessible. A newly uploaded file could not be saved "
"in this directory as a consequence, and the upload was canceled."
msgstr ""
"Direktori muat naik %directory untuk medan fail !name tidak dapat "
"dicipta atau tidak boleh diakses. Satu fail yang baharu dimuat naik "
"tidak dapat disimpan dalam direktori ini, akibatnya, muat naik "
"tersebut telah dibatalkan."
msgid ""
"The selected file %filename cannot be uploaded. Only files with the "
"following extensions are allowed: %extensions."
msgstr ""
"Fail terpilih %filename tidak boleh dimuat naik. Hanya fail-fail "
"dengan sambungan-sambungan berikut dibenarkan: %extensions."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Pemberat untuk @title"
msgid "Weight for new file"
msgstr "Pemberat untuk fail baharu"
