# French translation of MuchoMenu (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2015 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MuchoMenu (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 16:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Save configuration"
msgstr "Enregistrer la configuration"
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid "Menu item"
msgstr "Élément de menu"
msgid ""
"The path this menu item links to. This can be an internal Drupal path "
"such as %add-node or an external URL such as %drupal. Enter %front to "
"link to the front page."
msgstr ""
"Le chemin vers lequel pointe cet élément de menu. Cela peut être un "
"chemin interne à Drupal comme %add-node ou une url externe comme "
"%drupal. Saisir %front pour pointer vers la page d'accueil."
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"Facultatif. Dans le menu, les éléments au poids plus élevé seront "
"positionnés vers le bas et les éléments au poids plus faible seront "
"positionnés plus haut."
msgid "menu"
msgstr "menu"
msgid "Select one..."
msgstr "Sélectionner..."
msgid "Fade"
msgstr "Fondu"
msgid "Slide"
msgstr "Glisser"
msgid "Slow"
msgstr "Lent"
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"
msgid "Animation Speed"
msgstr "Vitesse de l'animation"
msgid "Menu settings"
msgstr "Paramètres du menu"
msgid "Menu items that are not enabled will not be listed in any menu."
msgstr ""
"Les éléments du menu qui ne sont pas activés ne seront pas "
"affichés dans les menus."
msgid "Panel"
msgstr "Panneau"
