# Chinese, Simplified translation of Trouble ticketing system to support Computer Network Operations (6.x-3.0-rc7)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Trouble ticketing system to support Computer Network Operations (6.x-3.0-rc7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-26 14:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "保存设置"
msgid "enable"
msgstr "启用"
msgid "delete"
msgstr "删除"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Groups"
msgstr "组"
msgid "Group"
msgstr "组"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Closed"
msgstr "关闭"
msgid "List"
msgstr "列表"
msgid "closed"
msgstr "关闭"
msgid "Actions"
msgstr "动作"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Public"
msgstr "公开的"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
msgid "Priority"
msgstr "优先"
msgid "Action"
msgstr "动作"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Size"
msgstr "尺寸"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
msgid "Reset"
msgstr "重设"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "这个操作不可恢复。"
msgid "Weight"
msgstr "权重"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "edit"
msgstr "编辑"
msgid "Export"
msgstr "导出"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "Summary"
msgstr "摘要"
msgid "Access"
msgstr "访问"
msgid "Refresh"
msgstr "刷新"
msgid "mail"
msgstr "邮件"
msgid "Advanced search"
msgstr "高级搜索"
msgid "type"
msgstr "类型"
msgid "User"
msgstr "用户"
msgid "Files"
msgstr "文件"
msgid "status"
msgstr "状态"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgid "Active"
msgstr "有效的"
msgid "Site name"
msgstr "站点名称"
msgid "To"
msgstr "收件人"
msgid "From"
msgstr "发件人"
msgid "File name"
msgstr "文件名"
msgid "E-mail address"
msgstr "电子邮件地址"
msgid "help"
msgstr "帮助"
msgid "List type"
msgstr "列表类型"
msgid "Attributes"
msgstr "属性"
msgid "Users"
msgstr "用户"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名用户"
msgid "Close"
msgstr "关闭"
msgid "Edit group"
msgstr "编辑小组"
msgid "Add group"
msgstr "添加小组"
msgid "File attachments"
msgstr "文件附件"
msgid "normal"
msgstr "中等"
msgid "any"
msgstr "任意"
msgid ""
"Changes made to the attachments are not permanent until you save this "
"post."
msgstr "在你保存该篇文章之前附件改变将不会保存。"
msgid "open"
msgstr "开放"
msgid "Attach new file"
msgstr "上传新附件"
msgid "Attach"
msgstr "上传"
msgid "Add type"
msgstr "添加类型"
msgid "disable"
msgstr "禁用"
msgid "Please wait..."
msgstr "请稍等..."
msgid "Delete role"
msgstr "删除角色"
msgid "Permission"
msgstr "权限"
msgid "Export format"
msgstr "导出格式"
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
msgid "Error sending e-mail (from %from to %to)."
msgstr "电子邮件发送错误（从 %from 寄到 %to）。"
msgid "Date updated"
msgstr "更新日期"
msgid ""
"Unable to send e-mail. Please contact the site admin, if the problem "
"persists."
msgstr "无法发送电子邮件。如果问题再次出现，请与管理员联系。"
