# Thai translation of Trouble ticketing system to support Computer Network Operations (6.x-3.0-rc5)
# Copyright (c) 2010 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Trouble ticketing system to support Computer Network Operations (6.x-3.0-rc5)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 12:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 01:57+0000\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "บันทึกค่า"
msgid "delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Operations"
msgstr "การดำเนินการ"
msgid "Type"
msgstr "ชนิด"
msgid "Closed"
msgstr "ปิด"
msgid "List"
msgstr "รายการ"
msgid "closed"
msgstr "ปิด"
msgid "Actions"
msgstr "การกระทำ"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
msgid "Enabled"
msgstr "เปิดใช้งาน"
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
msgid "No"
msgstr "ไม่"
msgid "Date"
msgstr "วันที่"
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
msgid "Reset"
msgstr "คืนค่าเดิม"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "คำสั่งนี้เมื่อทำแล้วไม่สามารถย้อนได้"
msgid "Weight"
msgstr "น้ำหนัก"
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
msgid "edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Export"
msgstr "ส่งออก"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
msgid "mail"
msgstr "อีเมล"
msgid "Advanced search"
msgstr "ค้นหาแบบละเอียด"
msgid "type"
msgstr "ชนิด"
msgid "User"
msgstr "ผู้ใช้"
msgid "status"
msgstr "สถานะ"
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "Active"
msgstr "ใช้งาน"
msgid "Site name"
msgstr "ชื่อเว็บไซต์"
msgid "To"
msgstr "ถึง"
msgid "From"
msgstr "จาก"
msgid "E-mail address"
msgstr "อีเมล"
msgid "help"
msgstr "คู่มือการใช้งาน"
msgid "Users"
msgstr "ผู้ใช้"
msgid "Anonymous"
msgstr "ผู้ไม่ประสงค์ออกนาม"
msgid "open"
msgstr "เปิด"
msgid "Please wait..."
msgstr "กรุณารอ"
msgid "Delete role"
msgstr "ลบระดับผู้ใช้"
msgid "Permission"
msgstr "สิทธิ์"
msgid "Error sending e-mail (from %from to %to)."
msgstr ""
"เกิดปัญหาในการส่งอีเมล "
"(จาก %from ไปถึง %to)"
msgid ""
"Unable to send e-mail. Please contact the site admin, if the problem "
"persists."
msgstr ""
"ไม่สามารถส่งอีเมลได้ "
"ถ้ายังพบปัญหาอยู่ "
"กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบ"
