# Japanese translation of Trouble ticketing system to support Computer Network Operations (6.x-3.0-rc5)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Trouble ticketing system to support Computer Network Operations (6.x-3.0-rc5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-02 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "設定を保存"
msgid "enable"
msgstr "有効"
msgid "delete"
msgstr "削除"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
msgid "Group"
msgstr "グループ"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Closed"
msgstr "クローズド"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "closed"
msgstr "クローズド"
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Public"
msgstr "パブリック"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Priority"
msgstr "優先度"
msgid "Action"
msgstr "アクション"
msgid "Yes"
msgstr "はい"
msgid "No"
msgstr "いいえ"
msgid "Date"
msgstr "日付"
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Summary"
msgstr "サマリー"
msgid "Access"
msgstr "アクセス"
msgid "Refresh"
msgstr "リフレッシュ"
msgid "mail"
msgstr "メール"
msgid "Advanced search"
msgstr "高度な検索"
msgid "type"
msgstr "タイプ"
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
msgid "status"
msgstr "状態"
msgid "All"
msgstr "すべて"
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"
msgid "Site name"
msgstr "サイト名"
msgid "Site"
msgstr "サイト"
msgid "To"
msgstr "宛先"
msgid "From"
msgstr "送信元"
msgid "File name"
msgstr "ファイル名"
msgid "E-mail address"
msgstr "メールアドレス"
msgid "help"
msgstr "ヘルプ"
msgid "Group name"
msgstr "グループ名"
msgid "Events"
msgstr "イベント"
msgid "List type"
msgstr "リスト形式"
msgid "Attributes"
msgstr "属性"
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名ユーザー"
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
msgid "Edit group"
msgstr "グループを編集"
msgid "File attachments"
msgstr "ファイルの添付"
msgid "normal"
msgstr "ノーマル"
msgid "site"
msgstr "サイト"
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
msgid "any"
msgstr "いずれか"
msgid "Units"
msgstr "単位"
msgid "open"
msgstr "オープン"
msgid "Attach new file"
msgstr "新しいファイルを添付"
msgid "Attach"
msgstr "添付"
msgid "disable"
msgstr "無効"
msgid "Please wait..."
msgstr "しばらくお待ちください..."
msgid "Delete role"
msgstr "役割の削除"
msgid "Permission"
msgstr "権限"
msgid "Export format"
msgstr "出力書式"
msgid "Web"
msgstr "Web"
msgid "Queue"
msgstr "キュー"
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
msgid "Error sending e-mail (from %from to %to)."
msgstr "メールの送信エラー（%from から %to 宛）"
msgid "E-mail name"
msgstr "メールの名前"
