# Kurdish translation of Trouble ticketing system to support Computer Network Operations (6.x-3.0-rc4)
# Copyright (c) 2011 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Trouble ticketing system to support Computer Network Operations (6.x-3.0-rc4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "پاشەکەوتکردنی شێوەپێدان"
msgid "enable"
msgstr "چالاک کردن"
msgid "delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Status"
msgstr "ڕەوش"
msgid "Delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Operations"
msgstr "کاره‌کان"
msgid "Groups"
msgstr "گروپەکان"
msgid "Group"
msgstr "گرووپ"
msgid "Type"
msgstr "جۆر"
msgid "Closed"
msgstr "داخراوە"
msgid "List"
msgstr "لیستە"
msgid "closed"
msgstr "داخراوە"
msgid "Actions"
msgstr "کردارەکان"
msgid "Cancel"
msgstr "پاشگه‌زبه‌وه‌"
msgid "Description"
msgstr "دەربارە"
msgid "Enabled"
msgstr "چالاکە"
msgid "Action"
msgstr "کردار"
msgid "Yes"
msgstr "بەڵێ"
msgid "No"
msgstr "نەخێر"
msgid "Date"
msgstr "ڕێکەوت"
msgid "Size"
msgstr "قەبارە"
msgid "Search"
msgstr "گەڕان"
msgid "Reset"
msgstr "گەڕاندنەوە بۆ باری سەرەتایی"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ئەم کارە یەکجارییە و پەشیمانبوونەوەی "
"تێدا نییە."
msgid "Weight"
msgstr "سەنگ"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
msgid "edit"
msgstr "ده‌ستکاریکردن"
msgid "Export"
msgstr "هه‌ناردن"
msgid "Save"
msgstr "پاشەکەوتکردن"
msgid "Default"
msgstr "بنه‌ڕه‌ت"
msgid "Summary"
msgstr "کورتە"
msgid "Refresh"
msgstr "نوێکردنەوە"
msgid "mail"
msgstr "ئیمێل"
msgid "Advanced search"
msgstr "گەڕانی ئاڵۆز"
msgid "type"
msgstr "جۆر"
msgid "User"
msgstr "بەکارهێنەر"
msgid "Files"
msgstr "پەڕگەکان"
msgid "status"
msgstr "ڕەوش"
msgid "All"
msgstr "هەموو"
msgid "Active"
msgstr "چالاکە"
msgid "Site name"
msgstr "ناونیشانی ماڵپەڕ"
msgid "To"
msgstr "بۆ"
msgid "From"
msgstr "له‌لایەن"
msgid "File name"
msgstr "ناوی پەڕگە"
msgid "E-mail address"
msgstr "ئیمێل ئەدرێس"
msgid "help"
msgstr "یارمەتی"
msgid "Users"
msgstr "بەکارهێنەران"
msgid "Anonymous"
msgstr "نەناسراو"
msgid "File attachments"
msgstr "لکاندنی پاشکۆ"
msgid "any"
msgstr "هەر کام"
msgid "open"
msgstr "بیکه‌وه‌"
msgid "Attach new file"
msgstr "پەڕگەیەکی نوێ بلکێنە"
msgid "Attach"
msgstr "بلکێنە"
msgid "disable"
msgstr "ناچالاک بکە"
msgid "Please wait..."
msgstr "تکایە چاوەرێ بە..."
msgid "Delete role"
msgstr "ڕۆڵ بسڕەوە"
msgid "Permission"
msgstr "مۆڵەت پێدان"
msgid "Error sending e-mail (from %from to %to)."
msgstr ""
"هەڵەیەک ڕوویدا لە ناردنی ئیمێل (لە %from "
"بۆ %to)."
msgid "The size of the file in bytes."
msgstr "قه‌باره‌ی په‌ڕگه‌ به‌ بایت."
msgid ""
"Unable to send e-mail. Please contact the site admin, if the problem "
"persists."
msgstr ""
"ناتوانرێت نامه‌ بنێرێت. تکایه‌ "
"په‌یوه‌ندی به‌ بەڕێوه‌به‌ر بکە، "
"ئه‌گه‌ر کێشه‌که‌ به‌رده‌وام بوو."
msgid "Name of the file."
msgstr "ناوی پەڕگە."
