# German translation of This Day in History (6.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: This Day in History (6.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 00:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "Benutzer"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Operationen"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden."
msgid "none"
msgstr "keine"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Node ID"
msgstr "Beitrags-ID"
msgid "Event"
msgstr "Benachrichtigungs-Ereignis"
msgid "term"
msgstr "Begriff"
msgid "All"
msgstr "Alles"
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
msgid "Add block"
msgstr "Block hinzufügen"
msgid "Header"
msgstr "Kopfbereich"
msgid "Month"
msgstr "Monat"
msgid "node"
msgstr "Beitrag"
msgid "Day"
msgstr "Tag"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gast"
msgid "Filters"
msgstr "Filterkriterien"
msgid "Random"
msgstr "Zufall"
msgid "Block name"
msgstr "Blockname"
msgid "role"
msgstr "Rolle"
msgid "configure block"
msgstr "Block konfigurieren"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr "Soll der Block %name wirklich gelöscht werden?"
msgid "The block %name has been removed."
msgstr "Der Block %name wurde gelöscht."
msgid "may"
msgstr "kann"
msgid "TODO"
msgstr "Aufgabe"
