# Catalan translation of This Day in History (6.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: This Day in History (6.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-25 16:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "user"
msgstr "usuari"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "Overview"
msgstr "Resum"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'acció no es pot desfer."
msgid "none"
msgstr "cap"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Node ID"
msgstr "ID del node"
msgid "Event"
msgstr "Esdeveniment"
msgid "term"
msgstr "terme"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Year"
msgstr "Any"
msgid "Add block"
msgstr "Afegeix un bloc"
msgid "Header"
msgstr "Capçalera"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
msgid "node"
msgstr "node"
msgid "Day"
msgstr "Dia"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anònim"
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
msgid "Random"
msgstr "Aleatori"
msgid "Block name"
msgstr "Nom del bloc"
msgid "role"
msgstr "rol"
msgid "configure block"
msgstr "configura el bloc"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr "Esteu segur de voler eliminar el bloc %name?"
msgid "The block %name has been removed."
msgstr "El bloc %name s'ha suprimit."
msgid "TODO"
msgstr "TODO"
