# Russian translation of ThemeKey Properties (6.x-4.3)
# Copyright (c) 2015 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ThemeKey Properties (6.x-4.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-27 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "ThemeKey"
msgstr "ThemeKey"
msgid "Possible operators are \"=\" and \"!\""
msgstr "Возможные операторы: \"=\" и \"!\""
msgid "Select a theme for Firefox 3.0.x, but not Firefox 3.5.x"
msgstr ""
"Выбрать тему для Firefox 3.0.x, но не для Firefox "
"3.5.x"
msgid "Select a theme for IE 6"
msgstr "Выбрать тему для IE6"
msgid "Select a theme for Christmas 2009"
msgstr "Выбрать тему для Рождества 2009"
msgid ""
"System: POST - Every single POST value formatted like "
"'POST_VARIABLE_NAME=POST_VARIABLE_VALUE'. Example: form_id=node_form"
msgstr ""
"Система: POST - Каждое единичное "
"значение POST в формате "
"'POST_VARIABLE_NAME=POST_VARIABLE_VALUE'. Например: "
"form_id=node_form"
msgid "The month %value is not valid. Possible months are \"%months\"."
msgstr ""
"Значение месяца %value некорректно. "
"Возможны значения: \"%months\"."
msgid "Value must be a number between 1 and 31"
msgstr "Значение должно быть числом между 1 и 31"
msgid "Possible operators are \"=\", \"!\", \"<\", \"<=\", \">\", \">=\""
msgstr ""
"Допустимые операторы: \"=\", \"!\", \"<\", \"<=\", "
"\">\", \">=\""
msgid "System: Month - Current month formatted as 'Jan' through 'Dec'"
msgstr ""
"Система: Месяц - Текущий месяц в "
"формате от 'Янв' до 'Дек'"
msgid "System: Day of Month - Current day of the month formatted as 1 - 31"
msgstr ""
"Система: Число - Текущее число месяца "
"(от 1 до 31)"
msgid "Possible operators are \"=\", \"!\", \"*\", \"!*\", \"~\", \"!~\""
msgstr ""
"Допустимые операторы: \"=\", \"!\", \"*\", \"!*\", "
"\"~\", \"!~\""
msgid ""
"System: HTTP Header - Every single HTTP header and its value if "
"present will be formatted like 'HEADER_NAME=HEADER_VALUE'"
msgstr ""
"Система: HTTP-заголовок - Каждый "
"HTTP-заголовок и его значение (если "
"присутствует) будет отформатировано в "
"виде 'HEADER_NAME=HEADER_VALUE'"
