# Slovak translation of ThemeKey (6.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ThemeKey (6.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 06:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-04 21:12+0000\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Uložiť nastavenia"
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Nastavenia konfigurácie boli uložené."
msgid "Parent"
msgstr "Nadradený"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Theme"
msgstr "Téma vzhľadu"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť %title?"
msgid "User Interface"
msgstr "Používateľské rozhranie"
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
msgid "Node: Title"
msgstr "Uzol: Nadpis"
msgid "Node: ID"
msgstr "Uzol: ID"
msgid "Node: Type"
msgstr "Uzol: Typ"
msgid "Node: Sticky"
msgstr "Uzol: Prilepený v zozname"
msgid "Taxonomy: Term"
msgstr "Taxonómia: Termín"
msgid "Operation"
msgstr "Operácia"
msgid "System default"
msgstr "Štandardné"
