# Ukrainian translation of Text Size (6.x-1.4-beta1)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Text Size (6.x-1.4-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-24 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 16:16+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Інтерфейс користувача"
msgid "Block title"
msgstr "Назва блоку"
msgid "Home page"
msgstr "Домашня сторінка"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Додаткові налаштування"
msgid "Block"
msgstr "Блок"
msgid "Inline"
msgstr "Вбудоване"
msgid "Global settings"
msgstr "Глобальні налаштування"
msgid "Normal"
msgstr "Нормально"
msgid "to"
msgstr "до"
msgid "Text links"
msgstr "Текстові посилання"
msgid "Image links"
msgstr "Графічні посилання"
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
msgid "Features"
msgstr "Можливості"
msgid "or"
msgstr "або"
msgid "Requirements"
msgstr "Вимоги"
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
msgid "Theme settings"
msgstr "Налаштування дизайнів"
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
msgid "Block type"
msgstr "Тип блоку."
msgid "Example:"
msgstr "Приклад:"
msgid "Text Size"
msgstr "Розмір тексту"
msgid "Select menu"
msgstr "Вибір меню"
msgid "Increase"
msgstr "Збільшити"
msgid "Decrease"
msgstr "Зменшити"
