# Slovak translation of Textimage (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2016 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Textimage (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-29 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Center"
msgstr "Na stred"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "Font Size"
msgstr "Veľkosť písma"
msgid "True"
msgstr "Pravda"
msgid "False"
msgstr "Nie"
msgid "Preset Name"
msgstr "Názov predvoľby"
msgid "Font"
msgstr "Písmo"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid ""
"Please only use alphanumic characters, underscores (_), and hyphens "
"(-) for preset names."
msgstr ""
"Prosím použite len alfanumerické znaky, podčiarovníky (_) a "
"pomĺčky (-) v názvoch predvoľby."
msgid "Summary"
msgstr "Zhrnutie"
msgid "px"
msgstr "px"
msgid "Left"
msgstr "Vľavo"
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
msgid "pixels"
msgstr "pixelov"
msgid "Maximum width"
msgstr "Maximálna šírka"
