# Hindi translation of Term Fields (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Term Fields (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-25 06:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "delete"
msgstr "मिटाएँ"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Actions"
msgstr "क्रियाएँ"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
msgid "Description"
msgstr "उल्लेख"
msgid "Taxonomy"
msgstr "वर्गीकरण"
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
msgid "Overview"
msgstr "समीक्षा"
msgid "File"
msgstr "फ़ाइल"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
msgid "Weight"
msgstr "मान"
msgid "Required"
msgstr "ज़रूरी"
msgid "edit"
msgstr "संपादन करें"
msgid "Field"
msgstr "क्षेत्र"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षित करें"
msgid "Update"
msgstr "नवीनीकरण"
msgid "Blank"
msgstr "रिक्त"
msgid "Time increment"
msgstr "समय वृद्धि"
msgid "<none>"
msgstr "<कोई नहीं>"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr ""
"कृपया साइट प्रशासक से "
"संपर्क करें|"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
msgid "Module"
msgstr "मॉड्यूल"
msgid "Never"
msgstr "कभी नहीं,कदापि नहीं"
msgid "Input format"
msgstr "इनपुट प्रारूप"
msgid "Vocabulary"
msgstr "शब्दावली"
msgid "Field type"
msgstr "क्षेत्र प्रकार"
msgid "Fields"
msgstr "क्षेत्र"
msgid "Widget type"
msgstr "विजेट प्रकार"
msgid "Scale"
msgstr "पैमाना"
msgid "Plain text"
msgstr "सादा टेक्स्ट"
msgid "Maximum length"
msgstr "अधिकतम लंबाई"
msgid "Rows"
msgstr "पंक्तियाँ"
msgid "Optional"
msgstr "वैकल्पिक"
msgid "Integer"
msgstr "पूर्णांक"
msgid "Size of textfield"
msgstr "पाठ फ़ील्ड का आकार"
msgid ""
"File attachments are disabled. The file directories have not been "
"properly configured."
msgstr ""
"संचिका की संलग्नी अशक्त कर "
"दी गई हैं। संचिका की "
"निर्देशिकाएं सही से "
"विनयस्त नहीं हुए हैं।"
msgid ""
"Please visit the <a href=\"@admin-file-system\">file system "
"configuration page</a>."
msgstr ""
"कृपया <a href=\"@admin-file-system\">संचिका "
"प्रणाली विन्यास पृष्ठ</a> का "
"निरीक्षण करें |"
msgid "Undefined"
msgstr "अपरिभाषित"
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr ""
"अधिकतम संचिका आकार प्रति "
"अपलोड"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "बदलाव कर दियें गयें है।"
msgid "Allowed values list"
msgstr "अनुमत मान सूची"
msgid "Years back and forward"
msgstr "पहले के और आगे के साल"
msgid "Granularity"
msgstr "कणिकता"
msgid "MB"
msgstr "मेगा बाईट"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"आपकी पी एच पी स्थापनाएँ "
"प्रति अपलोड में संचिका के "
"अधिकतम आकार %size तक सीमित "
"करती है।"
msgid "Attach new file"
msgstr "नई संचिका संलग्न करें"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "अनुमत फ़ाइल एक्सटेंशन"
msgid "Default value"
msgstr "डिफ़ॉल्ट मूल्य"
msgid "Alternate text"
msgstr "वैकल्पिक पाठ"
msgid "Please wait..."
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें..."
msgid "Above"
msgstr "ऊपर"
msgid "Precision"
msgstr "सूक्ष्मता"
msgid ""
"The total number of digits to store in the database, including those "
"to the right of the decimal."
msgstr ""
"डेटाबेस में स्टोर करने के "
"लिए अंकों की कुल संख्या, "
"जिसमें दशमलव के दाईं ओर "
"अंक भी शामिल हैं।"
msgid "The number of digits to the right of the decimal."
msgstr ""
"दशमलव के दाईं ओर अंकों की "
"संख्या।"
msgid "Decimal marker"
msgstr "दशमलव निशान"
msgid "Machine name"
msgstr "मशीन नाम"
