# Welsh translation of Term Fields (6.x-1.14)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Term Fields (6.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-22 13:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "File"
msgstr "Ffeil"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Weight"
msgstr "Pwysau"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Field"
msgstr "Maes"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Estyniadau ffeil a ganiateir"
msgid ""
"Extensions that users in this role can upload. Separate extensions "
"with a space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Estyniadau y gall defnyddwyr yn y swyddogaeth yma ei lwytho i fyny. "
"Mae estyniadau gwahanol gyda bwlch a ddim yn cynnwys dot arweiniol."
msgid "Year"
msgstr "Blwyddyn"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Geirfa"
msgid "Fields"
msgstr "Meysydd"
msgid "Month"
msgstr "Mis"
msgid "Day"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr "Maint ffeil mwyaf i bob llwythiad."
msgid "Select list"
msgstr "Dewis rhestr"
msgid "Text field"
msgstr "Maes testun"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"Mae eich gosodiad PHP yn cyfyngu ar faint ffeil mwyaf sydd i bob "
"llwythiad i fyny i %size."
msgid "Add field"
msgstr "Ychwanegu maes"
msgid "Custom date format"
msgstr "Addasu fformat dyddiad"
msgid "Edit field"
msgstr "Golygu maes"
msgid "Delete field"
msgstr "Dileu maes"
msgid "The value %values appears several times and may confuse the user."
msgid_plural "The values %values appear several times and may confuse the user."
msgstr[0] ""
"Mae'r gwerth %values yn ymddangos sawl gwaith a gall ddrysu'r "
"defnyddiwr."
msgstr[1] ""
"Mae'r gwerthoedd %values yn ymddangos sawl gwaith a gall ddrysu'r "
"defnyddiwr."
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgid "List Fields"
msgstr "Meysydd Rhestr"
