# Finnish translation of Term Fields (6.x-1.10)
# Copyright (c) 2015 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Term Fields (6.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-31 04:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Field"
msgstr "Kenttä"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Sallitut tiedostopäätteet"
msgid ""
"Extensions that users in this role can upload. Separate extensions "
"with a space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Tiedostopäätteet, joita tämän roolin käyttäjät voivat tallentaa "
"palvelimelle. Erottele päätteet välilyönnillä jättämällä "
"tiedostopäätteen etupiste pois."
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
msgid "Field ID"
msgstr "Kentän ID"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Luokittelu"
msgid "Field type"
msgstr "Kentän tyyppi"
msgid "Fields"
msgstr "Kentät"
msgid "Month"
msgstr "Kuukausi"
msgid "Day"
msgstr "Päivä"
msgid "Integer"
msgstr "Kokonaisluku"
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr "Suurin latauskohtainen tiedostokoko"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Lista sallituista arvoista"
msgid "Select list"
msgstr "Valintalista"
msgid "Text field"
msgstr "Tekstikenttä"
msgid "MB"
msgstr "MT"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"PHP:n asetuksissa tiedostokohtaiseksi kokorajoitukseksi on asetettu "
"%size."
msgid "Add field"
msgstr "Lisää kenttä"
msgid ""
"If you have any content left in this field, it will be lost. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"Jos sinulla on kenttään liitettyä tietoa se poistetaan. Muutosta ei "
"voi perua."
msgid "Text area (multiple rows)"
msgstr "Tekstialue (useita rivejä)"
msgid "Custom date format"
msgstr "Mukautettu päivämäärämuoto"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Edit field"
msgstr "Muokkaa kenttää"
msgid "Delete field"
msgstr "Poista kenttä"
msgid "Term fields"
msgstr "Jäsenkauden kentät"
