# Thai translation of TEDx  (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TEDx  (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "หน้าแรก"
msgid "Prefix"
msgstr "คำนำหน้า"
msgid "Suffix"
msgstr "คำต่อท้าย"
msgid "Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้งาน"
msgid "Read more"
msgstr "อ่านต่อ"
msgid "footer"
msgstr "แสดงบล็อกของเมนูดา้นล่างของเวบ็ไซต์"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
msgid "not verified"
msgstr "ยังไม่ยืนยันความถูกต้อง"
msgid "Links"
msgstr "ลิงก์"
msgid "General settings"
msgstr "กำหนดค่าทั่วไป"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "แง่อนุกรมวิธาน"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "การแสดงเส้นทาง"
msgid "Custom"
msgstr "กำหนดเอง"
msgid "Advanced"
msgstr "ขั้นสูง"
msgid "Link text"
msgstr "ลิงค์ข้อความ"
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "ไปยังความคิดเห็นแรกของเรื่องนี้"
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "ไปยังความคิดเห็นใหม่อันแรกของเรื่องนี้"
msgid "Add new comment"
msgstr "แสดงความเห็น"
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr "เพิ่มความคิดเห็นใหม่ในหน้านี้"
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr "แสดงความคิดเห็นของคุณต่อเรื่องนี้"
msgid "Search results"
msgstr "ผลการค้นหา"
msgid "Mission statement"
msgstr "เป้าหมาย"
