# Slovenian translation of TEDx  (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TEDx  (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-03 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Prefix"
msgstr "Predpona"
msgid "Suffix"
msgstr "Pripona"
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško ime"
msgid "Read more"
msgstr "Preberite več"
msgid "footer"
msgstr "noga"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"
msgid "not verified"
msgstr "ni nepreverjeno"
msgid "General settings"
msgstr "Splošne nastavitve"
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Taksonomski izrazi"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagojeno"
msgid "1 comment"
msgstr "1 komentar"
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Skoči na prvi komentar tega prispevka."
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "Skoči na prvi novi komentar tega prispevka."
msgid "Add new comment"
msgstr "Dodaj nov komentar"
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr "Dodaj nov komentar tej strani."
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr "Deli svoje misli in mnenje o tem prispevku še z drugimi."
msgid "Search results"
msgstr "Rezulati iskanja"
msgid "Mission statement"
msgstr "Poslanstvo"
