# Italian translation of TEDx  (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TEDx  (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 17:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefisso"
msgid "Suffix"
msgstr "Suffisso"
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
msgid "Read more"
msgstr "Leggi tutto"
msgid "footer"
msgstr "messaggio a piè di pagina"
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
msgid "not verified"
msgstr "non verificato"
msgid "Links"
msgstr "Collegamenti"
msgid "General settings"
msgstr "Impostazioni generali"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Termini di tassonomia"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Briciole di pane"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
msgid "Link text"
msgstr "Testo del collegamento"
msgid "Read the rest of this posting."
msgstr "Leggi il resto del contenuto."
msgid "1 comment"
msgstr "1 commento"
msgid "@count comments"
msgstr "@count commenti"
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Vai al primo commento di questo argomento."
msgid "1 new comment"
msgstr "1 nuovo commento"
msgid "@count new comments"
msgstr "@count nuovi commenti"
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "Vai al primo nuovo commento di questo messaggio."
msgid "Add new comment"
msgstr "Aggiungi un commento"
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr "Aggiungi un nuovo commento a questa pagina."
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr "Condividi i tuoi pensieri ed opinioni su questo contenuto."
msgid "Skip to Main Content"
msgstr "Passa al Contenuto Principale"
msgid "Search results"
msgstr "Risultati della ricerca"
msgid "Mission statement"
msgstr "Descrizione della mission"
msgid "Node settings"
msgstr "Impostazioni nodo"
msgid "Meta tags"
msgstr "Meta tag"
msgid "Custom settings"
msgstr "Impostazioni personalizzate"
