# Croatian translation of TEDx  (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TEDx  (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-25 02:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Početna"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufiks"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "Read more"
msgstr "Pročitaj više"
msgid "footer"
msgstr "podnožje"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
msgid "not verified"
msgstr "nije potvrđeno"
msgid "Links"
msgstr "Poveznice"
msgid "General settings"
msgstr "Opće postavke"
msgid "content top"
msgstr "sadržaj na vrhu"
msgid "content bottom"
msgstr "sadržaj na dnu"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid " by "
msgstr " od "
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Pojmovi taksonomije"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
msgid "Link text"
msgstr "Tekst poveznice"
msgid "1 comment"
msgstr "1 komentar"
msgid "@count comments"
msgstr "@count komentara"
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Prvi komentar ovog unosa."
msgid "1 new comment"
msgstr "1 novi komentar"
msgid "@count new comments"
msgstr "@count novi komentar(a)"
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "Pređi na prvi novi komentar ovog unosa."
msgid "Add new comment"
msgstr "Dodaj komentar"
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr "Dodaj novi komentar na ovu stranicu."
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr "Iznesite svoje mišljenje po pitanju ovog unosa."
msgid "Search results"
msgstr "Rezultati pretraživanja"
msgid "Mission statement"
msgstr "Izjava o misiji"
msgid "Meta tags"
msgstr "Meta oznake"
