# Dutch translation of Taxonomy menu (6.x-3.0-unstable5)
# Copyright (c) 2014 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taxonomy menu (6.x-3.0-unstable5)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-30 04:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Options"
msgstr "Opties"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Weet u zeker dat u %title wilt verwijderen?"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Woordenlijst"
msgid "This action cannot be undone"
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden"
msgid "%title has been deleted."
msgstr "%title is verwijderd."
msgid "Rebuild"
msgstr "Opnieuw bouwen"
msgid "TODO"
msgstr "TE DOEN"
msgid "Hide Empty Terms"
msgstr "Lege termen verbergen"
msgid "Taxonomy Menu"
msgstr "Taxonomie-menu"
msgid "Display Number of Nodes"
msgstr "Het aantal nodes weergeven"
msgid "Hide terms with no nodes attached to them."
msgstr "Termen waaraan geen node gekoppeld is verbergen."
msgid "Item for Vocabulary"
msgstr "Item voor woordenlijst"
msgid "Shall the vocabulary have it's own item."
msgstr "Moet de woordenlijst zijn eigen item hebben."
msgid "Auto Expand Menu Item"
msgstr "Menu-item automatisch uitklappen"
msgid "Adds links to taxonomy terms to a menu."
msgstr "Voegt verwijzingen naar taxonomietermen toe aan een menu."
msgid "Select terms"
msgstr "Termen selecteren"
