# Chinese, Traditional translation of Taxonomy Manager (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taxonomy Manager (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-24 09:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Language"
msgstr "語言"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "Synonyms"
msgstr "同義詞"
msgid "Parents"
msgstr "上層"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Move"
msgstr "移動"
msgid "Add"
msgstr "新增"
msgid "Options"
msgstr "選項"
msgid "All"
msgstr "所有"
msgid "Up"
msgstr "上"
msgid "Merge"
msgstr "合併"
msgid "Terms"
msgstr "項目"
msgid "Save changes"
msgstr "儲存變更"
msgid "Down"
msgstr "向下"
msgid "Close"
msgstr "關閉"
msgid "Confirmation"
msgstr "確認"
msgid "Search options"
msgstr "搜尋選項"
msgid "Translations"
msgstr "翻譯"
msgid "Relations"
msgstr "相關"
msgid ""
"An illegal choice has been detected. Please contact the site "
"administrator."
msgstr "偵測到不當的選項，請洽詢網站管理員。"
msgid "Toolbar"
msgstr "工具列"
msgid "Taxonomy Manager"
msgstr "分類管理員"
msgid "Administer vocabularies with the Taxonomy Manager"
msgstr "使用 Taxonomy Manager 管理主分類"
msgid "Advanced settings for the Taxonomy Manager"
msgstr "Taxonomy Manager 進階設定"
msgid "Taxonomy Manager - %voc_name"
msgstr "分類管理員 - %voc_name"
msgid "No terms available"
msgstr "無可用的分類"
msgid "Delete children of selected terms, if there are any"
msgstr "若選取的項目含有子項目，一併刪除"
msgid ""
"If you have selected one or more terms in the tree view, the new terms "
"are automatically children of those."
msgstr "如果您已在樹狀檢視中選取一個或多個項目，新新增的項目將自動成為其子項目。"
msgid "Parent term(s)"
msgstr "父級分類"
msgid ""
"Keep old parents and add new ones (multi-parent). Otherwise old "
"parents get replaced."
msgstr "保留舊有的父項目並新增新的（多重父項目）。否則舊有的父項目將被替換。"
msgid "Tool for administrating taxonomy terms."
msgstr "用於管理分類項目的工具。"
msgid "Add new vocabulary"
msgstr "新增分類"
msgid "Edit vocabulary settings"
msgstr "編輯分類"
msgid "No Vocabularies available"
msgstr "無可用的主分類"
msgid "Disable mouse-over effect for terms (weights and direct link)"
msgstr "停用項目的滑鼠懸停效果（權重與直接連結）"
msgid "Pager count"
msgstr "分頁數量"
msgid ""
"Select how many terms should be listed on one page. Huge page counts "
"can slow down the Taxonomy Manager"
msgstr ""
"選擇每一頁要列出的項目數量。數量過大可能會降低 "
"Taxonomy Manager 的執行速度。"
msgid "Terms added: %terms"
msgstr "已新增項目：%terms"
