# Croatian translation of Taxonomy Image (6.x-1.6)
# Copyright (c) 2014 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taxonomy Image (6.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-29 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Images"
msgstr "Slike"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomija"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
msgid "none"
msgstr "ništa"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Rječnici"
msgid "Upload image"
msgstr "Otpremi sliku"
msgid "Term name"
msgstr "Naziv pojma"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
msgid "General"
msgstr "Općenito"
msgid "Term description"
msgstr "Opis termina"
msgid "Primary Key: Unique cache ID."
msgstr "Primarni ključ: Jedinstveni cache ID."
msgid "A collection of data to cache."
msgstr "Zbirka podataka za cachiranje."
msgid ""
"A Unix timestamp indicating when the cache entry should expire, or 0 "
"for never."
msgstr ""
"Unix vremenski marker koji navješta  kada ističe cache, ili 0 za "
"nikada."
msgid "A Unix timestamp indicating when the cache entry was created."
msgstr "Unix vremenski marker koji navješta kada je stvoren cache unos."
msgid "Any custom HTTP headers to be added to cached data."
msgstr "Bilo koja HTTP zaglavlja koja trebaju biti dodana cachiranim podacima."
msgid "A flag to indicate whether content is serialized (1) or not (0)."
msgstr "Zastavica koja pokazuje jeli sadržaj serijaliziran (1) ili ne (0)."
msgid "pixels"
msgstr "piksela"
msgid "Default image"
msgstr "Zadana slika"
msgid "Picture image path"
msgstr "Putanja do slike"
