# Galician translation of Taxonomy Edge (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2013 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taxonomy Edge (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomía"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Termo de taxonomía"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "ID do vocabulario"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Nome do vocabulario"
msgid "Term ID"
msgstr "ID do termo"
msgid "The taxonomy vocabulary ID"
msgstr "O ID do vocabulario da taxonomía."
msgid "The taxonomy term ID"
msgstr "O ID do termo da categoría"
msgid "No vocabularies available."
msgstr "Non hai vocabularios dispoñibles."
msgid "No vocabularies available. <a href=\"@link\">Add vocabulary</a>."
msgstr ""
"Non hai vocabularios dispoñibles. <a href=\"@link\">Engadir "
"vocabulario</a>."
msgid "There is currently no content classified with this term."
msgstr "Actualmente non hai contido clasificado con este termo."
