# Japanese translation of Taxonomy container (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taxonomy container (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-10 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "- None -"
msgstr "- なし -"
msgid "Vocabularies"
msgstr "ボキャブラリー"
msgid ""
"A comma-separated list of terms describing this content. Example: "
"funny, bungee jumping, \"Company, Inc.\"."
msgstr ""
"このコンテンツを表現する言葉を入力してください。 "
"ここに入力された言葉はそのままタームとなり、それを使用したカテゴリーにコンテンツが分類されます。 "
"複数の言葉を指定したい場合は、それぞれの言葉をコンマで区切って入力してください。 "
"また、指定したい言葉の中にコンマが含まれる場合は "
"<b>\"Co., Ltd.\"</b> "
"のように引用符で括ってください。&nbsp;&nbsp;例： "
"Drupal, CMS, ブログ, \"Drupal Japan Co., Ltd.\""
msgid "- Please choose -"
msgstr "- 選択してください -"
msgid "- None selected -"
msgstr "- 選択されていません -"
