# Czech translation of Taxonomy access user (6.x-0.1)
# Copyright (c) 2010 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taxonomy access user (6.x-0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 04:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-29 11:32+0000\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "smazat"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Access control"
msgstr "Kontrola přístupu"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tuto akci nelze vrátit."
msgid "Types"
msgstr "Typy"
msgid "edit"
msgstr "upravit"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
msgid "Term"
msgstr "Termín"
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění"
msgid "Text to display"
msgstr "Text který se zobrazí"
msgid "edit permissions"
msgstr "upravit oprávnění"
msgid "Admin"
msgstr "Administrátor"
msgid "Delete link"
msgstr "Odkaz \"smazat\""
msgid "Edit link"
msgstr "Odkaz \"upravit\""
